Pure Vietnam Beauty & Spa Nha Trang Blog

This blog is primarily used to showcase some of the community work we do in and around Nha Trang. Thanks to our staff and customers who help make this happen. We will also from time to time, post some of the great street food available in Nha Trang as well as a few off the tourist map places to go.

madkeen has not set their biography yet

Pure Vietnam with hashtagluchbag August 2016

(Tiếng Việt bên dưới)

On Sunday August 28 Pure Vietnam Beauty and Spa joined with Lanterns in #hashtaglunchbag where we packed several hundred meals and then they were distributed to two locations, a local general hospital and also Khanh Hoa Mental Hospital. We elected to visit the mental hospital with 200 meals which we would hand out to the patients.

Hashtag lunch bag occurs on the last Sunday of every month and it is becoming a global movement in an effort to help feed the less fortunate. In Nha Trang this occurs at a restaurant called BBQ Un In. A group of hotels have joined with Lanterns restaurant (the owners of BBQ Un In) and supply the food. Volunteers pack the lunch boxes and distribute them.

At Khanh Hoa Mental Hospital they do regular treatments every Monday, Wednesday and Friday but they do have Doctors there all the time in case someone gets very sick or needs some urgent treatment. This hospital treats people with epilepsy, schizophrenia, and the criminally insane.

The hospital is located in the centre of the three neighboring provinces and is the only facility of its kind. For these reasons it is very busy most of the year.

It was a great to be able to do this with our staff. It makes you realize how lucky we are to have good physical and mental health.

Sáng Chủ Nhật ngày 28/8 Pure Vietnam Beauty and Spa cùng nhà hàng Lanterns đã tham gia #háhtaglunchbag, chúng tôi gói hàng trăm bữa ăn và các bữa ăn này sẽ được phân phát đến hai nơi. Một là bệnh viện Đa Khoa Khánh Hoà và một là bệnh viện Tâm Thần Khánh Hoà. Chúng tôi được thu xếp đi đến địa điểm số hai cùng với 200 bữa ăn chúng tôi sẽ phân phát tận tay cho các bệnh nhân. 

Hashtag lunch bag là sự kiện diễn ra vào mỗi Chủ Nhật cuối tháng và sự kiện này trở thành hành động toàn cầu nỗ lực giúp đỡ các bữa ăn cho những người kém may mắn. Ở Nha Trang sự kiện này được diễn ra tại nhà hàng mang tên BBQ Ủn Ỉn. Một nhóm người đến từ các khách sạn đã tham gia cùng nhà hàng Lantern (cùng chủ nhà hàng Ủn Ỉn) và họ hổ trợ thức ăn. Các tình nguyện viên sẽ đóng gói thức ăn sau đó phân phác cho đồng bào. Tại Bệnh Viện Tâm Thần Khánh Hoà các bác sĩ khám và chữa bệnh vào mỗi Thứ Hai, Tư và Sáu nhưng trong các trường hợp cấp cứu khẩn cấp sẽ luôn có bác sĩ túc trực. Các bệnh nhân ở Bệnh Viện Tâm Thần Khánh Hoà chủ yếu là: động kinh, tâm thần phân liệt, thần kinh.

Bệnh viện Tâm Thần Khánh Hoà vị trí tại trung tâm ba tỉnh cùng với cơ sở vật chất, trang thiết bị hiện đại là lý do khiến nơi này luôn luôn bận rộn. 

Buổi tham quan là cơ hội tuyệt vời cho các nhân viên của tôi. Từ đây chúng ta có thể thấy được rằng chúng ta thật là may mắn khi có được sức khỏe và tâm lý khỏe mạnh. 

Continue reading
2410 Hits
0 Comments

Blood Donation at Sheraton Hotel and Spa Nha Trang

(Tiếng Việt bên dưới)

On the 30th of August there was a blood donation day held at Sheraton Nha Trang Hotel and Spa in conjunction with the Red Cross. We asked any of our staff if they would like to come with us. As in any country blood is always needed for accidents and sick people. In Vietnam many local people don't donate because they are scared of needles.

We were joined by a few of our staff. After filling out forms we donated our blood with some very efficient blood collectors. They even paid us to donate. 150 000 VND for 250 mls and 200 000 VND for 350 mls. We were given water, milk and some fruit was available to eat. Two of our staff couldn't donate because their haemaglobin was too low.

This is an excellent cause. It was open 7:30am - 1:30pm and held every three months. We will certainly be supporting this again.

 

Vào ngày 30 Tháng 8 tại khách sạn Sheraton phối hợp cùng hội chữ thập đõ Việt Nam đã tổ chức ngày Hiến Máu Nhân Đạo. Chúng tôi đã hỏi tất cá các nhân viên xem những ai có thể tham gia được. Như tất cá các quốc gia khác, máu luôn luôn cần để phòng cho tại nạn hoặc bật tật.

Ở Việt Nam nhiều người không tham gia hiến máu vì họ sợ kiêm tiêm. Chúng tôi tham gia hiến màu cùng một vài nhân viên.

Sau khi điền thông tin vào mẫu chúng tôi đã hiến máu, cùng tham gia là những người lấy máu rất chuyên nghiệp. Ở Việt Nam người ta còn trả tiền cho hiến máu, 150k cho 250ml và 200k cho 350ml. Chúng tôi còn được nhận nước suối, sữa và trái cây cùng thức ăn nhẹ luôn có sẵn ở ngoài. Có hai nhân viên của chúng tôi không thể hiến máu vì không đủ máu.

Đây là một cử chỉ đại nghĩa. Được hoạt động từ lúc 7:30 sáng đến 1:30 chiều và mỗi ba tháng. Chúng tôi chắc chắn sẽ tiếp tục hộ trợ những lần tiếp theo.

Continue reading
2647 Hits
0 Comments

Kate Volunteering at Tu Bong

(tiếng Việt bên dưới)

Kate is an Australian lady who I met through Pure Vietnam Beauty and Spa when she came for a massage. We got to talking and became friends. Kate stayed in contact with me and saw on Facebook that I was working in an Orphanage and was going to run an English summer school program for local children. Kate wanted to help.

Kate joined me at Tu Bong where she helped teach English for nearly three weeks. Kate became the teacher for the older class and taught them about Australian animal’s, Australian sayings “See you later Alligator..In a while Crocodile” they even named one of the puppies in the temple Dingo because they thought it looked like an Australian Dingo. The older class would prepare talks and deliver them to the group. They thrived under her expert teaching. Many lifelong friends were made.

Kate brought many resources for the school as well as a suitcase of toys for the babies from Australia but also bought some beautiful books in Nha Trang while she was here. Kate took many photos and printed them out and gave them to the monks, orphanage and the children. Most of the children don’t have any printed photos of themselves so these were very precious.

We were able to visit the beach and another Temple while Kate was with us.

Kate helped at the Orphanage. She loved playing with the older children but especially loved the younger babies.

Through the wonders of modern technology Kate was able to watch most of the Summer School Graduation on FaceTime. It was wonderful that she was able to see the end result of all her hard work.

Kate has gone back to Australia but continues to gather resources for both the school and Orphanage. We have set up two penpals for two of the children.

We are hoping that Kate will come back in the next few months to visit but also hoping that she will be here for next year’s Summer School.

Thank you very much Kate you have made a big difference in the lives of many people.

 

 

 Cô Kate là một người Úc, chúng tôi biết nhau khi cô đến masage tại Spa Pure Vietnam Beauty and Spa của hai vợ chồng tôi. Chúng tôi trò chuyện và trở thành bạn sau đó. Kate và tôi thường xuyên giữ liên lạc. Một lần thông qua Facebook Kate thấy tôi đang làm việc ở trại trẻ mồ côi và sắp mở khoá học Tiếng Anh mùa hè cô ngỏ ý muốn giúp.

Kate đến Tu Bông và trong thời gian đó cô giúp tôi dạy học cho các em trong gần suốt gần ba tuần liền. Kate dạy các em lớp lớn, cô dạy các em về các loại động vật ở Úc, và cả tiếng lóng ở Úc " see you later Alligator.... In a while Crocodile " (Trong tiếng anh cổ của người Úc người ta nói vui như vậy là bởi later và Alligator phát âm cuối giống nhau, tương tự vế sau while và Crocodile cũng được phát âm cuối như nhau). Họ thậm chí còn đặt tên Dingo cho một con chó trên chùa, vì con chó này hao hao như giống chó Dingo ở Úc. Các em học sinh lớp lớn đã tự chuẩn bị một bài nói và trình bày trước Kate cùng các bạn trong lớp. Dưới sự huấn luyện của một chuyên gia giảng dạy-Kate, các em đã tiến bộ vượt bật. Những tình bạn dài lâu cũng được gắn kết.

Kate đã mua rất nhiều sách, tài liệu, văn phòng phẩm, máy tính điện tử,...cho lớp học, cô còn mang cả một Vali đồ chơi từ Úc đem sang đây, cô cũng mua sách tại Nhà Sách Phương Nam-Nha Trang cho các em. Kate chụp rất nhiều hình, cô rữa hình sau đó làm ra những cuốn Album để tặng cho Chùa, Trại trẻ và tất cả các học sinh của cả ba lớp. Phần lớn các em đều không có ảnh riêng bao giờ cho nên khi được tặng ảnh, các em rất quý chúng.

Chúng tôi cùng Kate còn được đi biển và viếng thăm một ngôi chùa ở gần đây. Kate đã giúp rất nhiều cho trại trẻ. Cô thích chơi với các em lớn và đặc biệt rất thương các em nhỏ.

Nhờ sự tiến bộ của khoa học công nghệ, thông qua ứng dụng FaceTime Kate đã được xem gần như từ đầu đến cuối buổi Tốt Nghiệp của khoá học Tiếng Anh Mùa Hè. Thật tuyệt vời khi Kate có thể tận mắt xem kết quả sau khoảng thời gian dài nỗ lực và cố gắng của cô.

Kate đã về lại Úc nhưng cô vẫn tiếp tục kêu gọi quyên góp các vật phẩm cho lớp học và cả trại trẻ mồ côi. Chúng toi đã giúp hai em học sinh ở đây làm quen với các bạn nhỏ ở Úc thông qua viết thư.

Tất cả chúng tôi mong Kate sẽ quay lại với chúng tôi trong mấy tháng nữa và chúng tôi cũng mong cô sẽ tham gia vào khoá học hè năm tới.

Cảm ơn Kate rất nhiều, cô ấy đã mang lại sự chuyển biến lớn cho các em học sinh nơi đây.

 

Continue reading
2610 Hits
0 Comments

Pannee Volunteering at Tu Bong

 (Tiếng Việt bên dưới)

Pannee comes from Hong Kong and she has her own website where she talks about fashion and local things. Pannee found us through a website called www.withlocals.com

 Trang and I picked her up at her hotel after that Pannee and Trang went to the orphanage by local bus. Pannee stayed at the orphanage for 3 days. Pannee loved playing with the three youngest babies. She got to feed and spend time with them. With 9 babies there are always things to do with them.

 Pannee loved doing mediation so she was able to do mediation with the monks in the temple. We showed her around the temple and she joined in the tea ceremony and got to talk with the master of the Temple for quite a while.

Trang took Pannee to the local market, and Pannee bought 4 can of formulas and 10 packets of nappy wipes for the babies. We also went to the beach and took Tuyen the 10 year old boy with us. He loved swimming in the ocean with us all.

 On the last day Pannee stayed we also had special celebrations for the children (Celebrating a better life for the children). She helped us prepare food. Unfortunately Pannee couldn't join in the Celebration as she had to catch a bus to return to Nha Trang so she could fly to Hoi An.

Thank you very much for your donation and help.

 

Pannee là một cô gái trẻ đến từ HongKong, cô có trang web riêng của mình, nơi cô nói về thời trang và những sản phẩm địa phương. Pannee biết đến chúng tôi thông qua trang web www.withlocals.com.

Trang và tôi đón cô tại khách sạn của cô, sau đó Pannee và Trang đã đi đến trại trẻ mồ côi bằng xe buýt địa phương. Pannee đã ở lại trại trẻ mồ côi trong 3 ngày.

Pannee thích chơi với ba trẻ sơ sinh nhỏ tuổi nhất. Cô cho chúng ăn và dành nhiều thời gian cho chúng. 9 đứa trẻ ở trại thì tât nhiên là luôn có những điều để làm với chúng. Pannee rất thích âu yếm các bé và cô âu yếm các em suốt ngày mà không hề thấy chán. Các bé hiện tại đã biết cười và bò và thỉnh thoảng chúng còn biết lật. Nếu bạn ngồi chơi với các em một lúc thế nào các em cũng cuời ra tiếng với bạn.
Pannee thích ngồi thiền vì vậy cô đã tham g ngồi thiền với các nhà sư trong chùa. Ở Hồng Kong, Pannee tập ngồi thiền theo kiểu khác và cô rất ấn tượng với kiểu ngồi thiền của các vị Sư ở đây.

Chúng tôi dẫn Pannee tham quan xung quanh ngôi chùa, cô còn tham gia uống trà đạo và nói chuyện với các vị sư ở chùa một lúc khá lâu.
Trang đã đưa Pannee đến chợ địa phương, Pannee mua 4 lon sữa và 10 gói giấy vệ sinh cho trẻ sơ sinh. Chúng tôi cũng đã đi đến bãi biển và có đưa Trường cậu bé 10 tuổi đi cùng với chúng tôi. Cậu bé thích bơi lội ở biển với tất cả chúng tôi.
Vào ngày cuối cùng Pannee ở đây, chúng tôi cũng đã có một buổi lễ đặc biệt cho trẻ em (Lễ cầu an cho các bé và tất cả các cô trông trẻ ở trại). Pannee giúp chúng tôi chuẩn bị thức ăn cho ngày lễ. Thật không may Pannee không thể tham gia buổi lễ vì cô phải bắt xe buýt để trở về Nha Trang để cô có thể kịp chuyến bay đi Hội An.

Cảm ơn sự đóng góp và giúp đỡ của Pannee rất nhiều.

Continue reading
2647 Hits
0 Comments

Buffy, Marco, Olivier and Indy Volunteering at Tu Bong

(tiếng Việt bên dưới)

Buffy Marco and their two boys heard about us through a called www.withlocals.comBuffy and Marco wanted their two boys 12 and 14 years old to experience an orphanage in a foreign country. They come from Holland and Buffy and Marco do some work in a Romanian orphanage. It was great sharing stories and discussing the differences in orphanages in different countries.  

As soon as they arrived at the orphanage Buffy and Marco wanted to start playing with the babies. Indy (12 years old, we called home lobster because he had been swimming and got sunburnt) and Olivier (14 years old). Indy was a bit more scared. I don't think they were as comfortable as their parents. They had bought a soccer ball so Marco started playing with it with Indy and Olivier and Truong, a 10 year old boy. This soon broke the ice. The babies were fascinated watching and started crawling after the ball. Truong was very happy because he doesn’t have many friends to play with his age as most of the children are much younger than him. He helps the ladies here look after the babies. He is very patient with them.

After kicking the ball Marco, Indy and Olivier started to gradually play with the babies.  Olivier and Indy were very nervous in the beginning but soon they were happily cuddling them. Indy was quite scared, and I guess he never held a baby before. He held Duc (Duc is three months old. Indy rolled his eyes, and wrinkled his face, I think he tried to make Duc smile, Duc kept looking into Indy's face, and then he smiled. Suddenly Indy was smiling you would have thought that he had just made a big breakthrough. Buffy and Marco were so touched with the babies. Buffy had bought a lot of new clothes from Holland for the babies.

In the afternoon, after we visited around the temple we went to the beach which is just 1km away from the orphanage. We took Troung swimming with us. He can't swim but Marco and Buffy made sure that he was always safe and the two boys were very protective of him. The time went so fast. The other people swimming there were fascinated by us having a young Vietnamese child with us. The other children soon wanted to join. After we swam Marco was invited to play a game of soccer with some young men but unfortunately we had to leave as it was getting dark. The next day, Olivier, Indy and Buffy were playing football with Truong in the yard outside of the orphanage while Marco was playing with the babies. Buffy and her family left that night, they were very sad, Indy cried so much, Truong was very sad too. Everyone hugged and said goodbye to the babies and the carers. We took them to the bus stop for their overnight trip to Hoi An. 

Thank you Buffy, Marco, Oliver and Indy for spending time and helping us.

Indy and Olivier really enjoyed their experience in the orphanage. You too can bring your child so long as they are well behaved.

This is an awesome opportunity for children to understand that not everyone has the same opportunities as them but still realise that these children are the same as them at heart.

Thank you for your help.

 

Buffy, Marco và hai cậu con trai biết đến chúng tôi thông qua trang web www.withlocals.com.
Buffy và Marco muốn hai con trai 12 và 14 tuổi của mình có những trại nghiệm tại trại trẻ mồ côi ở một quốc gia khác. Cả gia đình đến từ Hà Lan, Buffy và Marco đang hộ trợ một tổ chức từ thiện tại Romanian. Chúng tôi đã chia sẽ những câu chuyện cùng như tìm hiểu sự khác biệt từ các hoạt động từ thiện ở các nước khác nhau.

Ngay sau khi để quần áo vào trong phòng của họ, tất cả đều chạy xuống cầu thang, âu yếm và chơi với các em bé. Indy (12 tuổi, chúng tôi gọi cậu bé là Tôm Hùm bởi thằng bé đi bơi và bị cháy nắng đỏ cả mặt) và Oliver (14 tuổi) hơi bẽn lẽn so với em trai. Tôi không chắc là hai đứa có hòa nhập được với mọi người lúc đầu. Họ đã mua một trái banh, Marco, Indy và Oliver và Trường (10 tuổi) đã bắt đầu chơi banh cùng nhau. Mấy đứa nhỏ trong nhà thích thú nhìn bộ tứ chuyền nhau quả bóng, chúng đã bắt đầu bò theo quả bóng. Trường đã rất hạnh phúc vì cậu bé không có nhiều bạn bè để chơi ở độ tuổi của mình bởi vì hầu hết các đứa trẻ ở đây đều nhỏ hơn nhiều so với em. Trường giúp các cô trông trẻ chăm sóc các em bé. Em ấy rất kiên nhẫn với các em.

Sau khi đá bóng Marco, Indy và Olivier bắt đầu dần dần chơi với những đứa trẻ. Khi mới bắt đầu, Olivier và Indy đã rất lo lắng, nhưng ngay sau đó họ đã vui vẻ âu yếm chúng. Indy khá sợ hãi, và tôi đoán trước đây cậu bé chưa bao giờ bế một em bé. Cậu ta bế Đức (Đức mới ba tháng tuổi), cậu bé đảo mắt và nhăn mặt, tôi nghĩ rằng cậu bé đã cố gắng để làm cho Đức cười, Đức tiếp tục nhìn vào khuôn mặt của Indy, rồi mỉm cười. Indy ngay lập tức cũng đã mỉm cười, còn phải nói nếu bạn chứng kiến được cảnh này bạn cũng có thể thấy được sự vui sướng của cậu bé đến mức nào.

Buffy và Marco rất cảm động với những đứa trẻ. Buffy đã mua rất nhiều quần áo mới từ Hà Lan cho các em. Buổi chiều, sau khi chúng tôi thăm xung quanh ngôi chùa, chúng tôi đi ra biển cách trại trẻ mồ côi khoảng 1km. Chúng tôi gồm 7 người, gia đình Buffy, Trang, Trường, và tôi. Tôi hạnh phúc vì cả gia đình đã dành thời gian đặc biệt chơi với Trường - cậu bé không biết bơi nhưng Buffy và Marco luôn ở ngay phía sau cậu bé khi chúng tôi ở trên bãi biển đảm bảo rằng Trường luôn được an toàn. Và hai câu con trai cũng luôn để mắt đến Trường. Mấy đứa nhỏ địa phương đi bơi cùng cảm thấy lạ vì sao thằng bé Việt Nam lại có hai thằng nhỏ Tây đi theo chơi. Và chúng muốn tham gia cùng. Sau khi bơi chúng tôi lên bờ chơi đá banh với vài người dân ở đây. Nhưng mà do trời tối nên chúng tôi phải về một lúc sau. 
Ngày hôm sau, trong khi Olivier, Indy và Buffy đang chơi bóng đá với Trường trong sân bên ngoài của trại trẻ mồ côi thì Marco lại chơi với những đứa trẻ. Buffy và gia đình rời đi vào tối cùng ngày, họ rất buồn, Indy đã khóc rất nhiều, Trường cũng rất buồn. Mọi người ôm và nói lời tạm biệt với những các em bé và các cô trông trẻ. Chúng tôi đã đưa họ đến trạm xe bus cho chuyến đi tiếp theo ngay trong đêm của họ ở Hội An.

Cảm ơn Buffy, Marco, Oliver và Indy đã dành thời gian và giúp đỡ chúng tôi.

Indy và Oliver đã thật sự vui thích những trải nghiệm ở trại trẻ mồ cô. Bạn cũng có thể đưa các con của bạn đến đây, để các con sẽ có được những cảm nhận và trãi nghiệm thực sự.

Đây là cơ hội tuyệt vời cho trẻ em có thẻ hiểu được rằng, không phải ai sinh ra cũng có những số phận giống nhau nhưng các em có thể nhận ra các em cùng là những đứa trẻ thơ.

Yêu là sẻ chia.

Cùng tôi cha sẻ bào viết này. Mỗi chia sẽ là một tay cùng chúng tôi giúp đỡ các em.

Cảm ơn các bạn rất nhiều. 

Continue reading
2707 Hits
0 Comments

Gloria Volunteering at Tu Bong

(Tiếng Việt bên dưới)

Gloria Litchfield heard about Tu Bong through a friend of hers, Maureen Daniels, who had come to help me with the orphans. Gloria saw it on FaceBook and contacted me. Within a week Gloria had booked a ticket and was coming.

Gloria was able to help with the English school that we ran and also help with the babies. . In Australia Gloria devotes her time to rescuing and raising bats. The children loved hearing about her experiences in Australia as well as learning about rescuing animals and raising them. She loved cuddling and looking after the babies. Gloria is an amazing loving and giving lady. I would like to thank Gloria so much for coming and helping me.

You too can volunteer to look after the orphans of Tu Bong. You can visit for a day, several day or a week or two. You will fall in love with them. The ladies of the orphanage take such great care of us and the babies. The food is fantastic.

This is an amazing experience that is a once in a lifetime opportunity.

 

 

Gloria Litchfield biết đến Tu Bông thông qua một người bạn của cô - Maureen Daniels, Maureen là người đã đến trại trẻ mồi côi giúp tôi. Gloria nhìn thấy thông tin và hình ảnh các hoạt động ở đây thông qua FaceBook, cô đã liên lạc tôi. Trong vòng một tuần ngay sau đó, Gloria đã đặt vé và đến đây với chúng tôi.

Gloria đến đây không những giúp tôi dạy học mà còn giúp các cô trông trẻ chăm sóc các em. Ở Úc Gloria chủ yếu dành thời gian để cứu giúp và nuôi dơi. Các em nhỏ ở lớp rất thích thú khi được nghe cô kể làm thể nào để cứu cũng như nuôi các con dơi.  Gloria thích âu yếm và ngắm nhìn các em bé ở trại trẻ. Cô là thật sự là môt người nhận hậu và luôn luôn sẻ chia. Tôi thật lòng muốn gửi lời cảm ơn đến Gloria rất nhiều vì đã đến và giúp tôi.  

Và bạn cũng có thể giúp chúng tôi chăm sóc cho các em bé ở trại trẻ tại Tu Bông. Các bạn có thể đến ở đây trong một ngày, vài ngày một tuần hoặc thậm chí là vài tuần. Tôi chắc là các bạn sẽ thương các em ngay lập tức. Các cô trông trẻ ở đây chăm sóc chu đáo cho tôi, các em và sẽ như vậy đối với các bạn. Còn nữa, thức ăn ở đây phải nói là trên cả tuyệt vời các bạn nhé.

 Đây là một cơ hội  trải nghiệm tuyệt vời .

 

Continue reading
2571 Hits
0 Comments

Oona Volunteering at Tu Bong

Oona is a photo-journalist from Switzerland who has been travelling for 10 months and plans to travel for another 4. Oona heard about us through the Swiss/ French Association “Offrir Un Toit” that built the orphanage. Oona initially planed that she would stayed with us for 3 days so that she could write a story then she would continue to travel to Hoi An. Oona quickly became involved the summer school we were running as well as caring for the babies. Oona helped us teach English for both younger and older classes. She loved taking photos of the students and they loved to be photographed. After teaching we went to visit around the temple and of course Oona's students were the tour guides. It was a great way for them to practise their English.

Oona was here at the same time as Gloria (a visitor from Australia who stayed with us for two weeks). Oona ended up being one of the judges on the day of the graduation ceremony for the summer school, a very difficult job.

Giac Thong told Oona about the Vu Lan Ceremony and also a week long celebration that was being held in Luong Son Pagoda (near Nha Trang, during which time one of the novice monks (Hue Luc) was hoping to become a monk. Oona was so taken with the babies and wanted to help us raise money and so she decided to stay especially after hearing about these ceremonies.

The Vu Lan Ceremony is one of the biggest events in the calendar of Buddhist people, on this day people visit the Temple and offer some goods to the temple. The goods are not so important but the meaning of the day is that each of us remembers and honors our parents whether they are living or dead, we pray for a better life for them. During the ceremony flowers are given to people. Red flowers mean your parents are still alive. White flowers mean they have died.

After 10 days at the orphanage Oona came to Nha Trang and stayed with us. We went to the ceremony at Luong Son. Hue Luc was taking the test to become amonk.We were all praying for him to pass the test. On the testing day Steve, Trang Oona and I went to the Pagoda and we're lucky enough to be able to talk with Su Thong and Hue Luc. Hue Luc said that he had passed the test with a 38.5/40 score. What an amazing result! We were very happy for him.

Oona left the next day. She stayed with us a bit longer than the three days she had planned.during this time Oona helped design a flyer for us, helped with so much and fell in love with the babies. Oona has become a good friend and hopefully she will come back in the future with her family.

I really appreciate everything you have done Oona, thank you very much for your time, you have really helped us.

We hope to see you and your family again, soon!

  

Oona Baumier là một phóng viên ảnh. Cô ấy đến từ Thuỵ Sĩ và cô ấy sẽ đi du lịch trong 12 tháng kết hợp vừa làm việc và khám phá thế giới. Hiện tại cô ấy đã đi được 9 tháng. Cô ấy biết về chúng tôi thông qua hiệp hội "Offoir Un Toit" về xây dựng trại trẻ mồ côi. Cô ấy đã dự tính ở với chúng tôi 3 ngày sau đó sẽ tiếp tục du lịch tới Hội An. Oona đã giúp chúng tôi dạy tiếng Anh cho cả lớp trẻ và già. Cô ấy rất thích chụp ảnh và những đứa trẻ cũng thích được chụp ảnh. Sau khi hoàn thành lớp học, chúng tôi đã thăm quan xung quanh chùa và tất nhiên học trò của Oona là những hướng dẫn viên của chúng tôi.

Oona đã ở đây cùng thời điểm với Gloria (một du khách Úc đã ở với chúng tôi 2 tuần). Cả hai người đều thật sự rất yêu quý trẻ em.

Lễ Vu Lan là một trong những sự kiện lớn nhất trong lịch của người Phật tử. Trong ngày này mọi người ghé thăm và dâng tặng một số hàng hóa cho chùa. Các hàng hoá không quá quan trọng nhưng ý nghĩa của ngày này là mỗi người trong chúng ta nhớ và tôn kính cha mẹ của chúng ta cho dù họ đang sống hay đã chết . Chúng ta cầu nguyện cho cuộc sống của họ tốt hơn. Trong buổi lễ hoa được trao cho mọi người. Hoa màu đỏ có nghĩa là cha mẹ bạn vẫn còn sống. Hoa màu trắng có nghĩa là họ đã chết. Oona đã rất ấn tượng với những đứa trẻ và muốn giúp đỡ chúng tôi quyên góp tiền vàvì vậy cô quyết định ở lại, đặc biệt là sau khi Sư Thống (chủ tịch nhà sư thứ hai trong chùa) giải thích về buổi lễ cho Oona và những điều sẽ xảy ra sau một tuần, vì vậy cô quyết định ở lại một vài ngày nữa vì cô muốn tham gia vào buổi lễ. Huệ Lực là một trong những tu sĩ mới trong chùa và anh ấy đã tham gia vào một cuộc kiểm tra đặc biệt để trở thành một nhà sư ở chùa Lương Sơn (gần Nha Trang).Oona quyết định ở lại lâu hơn để ủng hộ anh ấy và hy vọng để xem anh ta vượt qua các bài kiểm tra. Tất cả chúng tôi cầu nguyện cho anh ta vượt qua các bài kiểm tra .

Sau 10 ngày ở lại trại mồ côi Oona đã ở lại thêm bốn ngày nữa và ở tại Nha Trang cùng chúng tôi . Vào ngày kiểm tra một nhóm của chúng tôi bao gồm Steve, Oona, Trang và tôi đã đi đến ngôi chùa nơi Huệ Lực đã được tham gia kiểm tra. Huệ Lực nói rằng ông đã vượt qua bài thi với số điểm 38,5/40. Thật là một kết quả tuyệt vời ! Chúng tôi rất mừng cho anh ấy .

Oona đã đi vào ngày hôm sau . Cô ấy đã ở lại với chúng tôi hơn 3 ngày mà cô đã dự tính, cô cho biết cô rất muốn đưa cả gia đình của mình về thăm nơi đây.

Tôi thực sự đánh giá cao tất cả mọi thứ bạn đã làm Oona, cảm ơn bạn rất nhiều vì thời gian của bạn, bạn đã thực sự giúp chúng tôi.

Chúng tôi hy vọng sẽ gặp bạn và gia đình của bạn sớm!

 

Continue reading
2699 Hits
0 Comments

Graduation Ceremony for English Summer Class in Tu Bong

(Tiếng Việt bên dưới)

Graduation for English Summer Class in Tu Bong

The Summer School at Tu Bong has drawn to a close. I have been joined by so many people from different countries who have helped. They have come up and stayed for a day, two days and a few weeks. The children have learnt so much in this time. The change in their self confidence, their ability to speak English and the knowledge is amazing. We were joined by Diem (who is Vietnamese) but studying in New Zealand, Agnes from Germany who bought all the children toothbrushes and taught them how to brush their teeth correctly, Kate from Australia who provided so many resources for the school and the orphanage, Fleur and Jitte from Holland, Maureen, who lives in Nha Trang but comes from Australia, Sam who lives in Nha Trang but comes from Australia, Gloria who has come over from Australia, Oona who has come from Switzerland and of course Trang who has been with me most of the time and Van who has helped as well. The children have learnt something from everyone and are all the richer for the experience.

For the graduation ceremony each child prepared a talk. The younger children told a story about themselves and their family and the older children had a subject they had to talk about. Something they were passionate about. I was so proud of every one of them. They worked so hard all week. On Saturday we prepared the room and decorated it with the pictures that Kate took while she was here as well as balloons. Each child presented their talk. Some were overcome with nerves and couldn’t speak but after they sat down we invited them back and they all spoke from the heart. We learnt about Buddhism, the Environment, soil erosion and their dreams for the future. It is wonderful to hear about their aspirations for future. We had a Kung Fu Teacher, many English teachers, Policemen, an airhostess and monks.

We gave them each a certificate, a book in English and Vietnamese and a small gift and some lollies. This was all in a paper bag of course so as not to harm the environment. There were four judges who picked the top ten students and then. They had the hardest job. Steve, Oona, and two visiting  Monks had the terrible job of giving them marks. The winner was Luc who bought a tear to everyone’s eye when he talked about his journey to become a monk and what it means to him, second place went to Tuan who is a ten year old girl who spoke so fantastically but had so many nerves that when she sat down she was crying. In the top ten we had both older and younger children and they received special prizes of books and bags for school.

Trang did an amazing job of being our MC, helped by Su Thong. We were joined by my wonderful husband Steve, families of the children, friends from Nha Trang and some of our fantastic staff from Pure Vietnam, Thuy Dung, Dung Vo, Thinh, Hao and their friends. It was a truly amazing and inspirational day. The children gave me so many presents for teaching them, it was very humbling and a lot of tears were shed. It is always those that have so little give so much. Hopefully we will be doing it all again next year!

 

 

Buổi tốt nghiệp Khóa học Tiếng Anh cùng Mùa Hè tại Tu Bông

Khóa học Tiếng Anh cùng Mùa Hè đã phải đến hồi kết thúc. Tôi đã xây dựng nên khóa học không chỉ bởi bản thân tôi mà còn là sự đóng góp cuả rất nhiều người đến từ khắp nơi, họ đến và ở lại đây 1 ngày, 1 tuần, vài tuần. Chúng tôi có Diễm là người Việt và đang du học ở New Zealand, Agnes người Đức, cô đã mua bản chải đánh răng cho tất cả các em đồng thời hướng dẫn các em cách đánh răng sao cho đúng. Kate đến từ Úc, cô không những đã mua rất nhiều sách báo,vở cho các em học sinh mà còn mang rất nhều đồ chơi cho các em nhỏ ở trại trẻ. Fluer và Jittlr đến từ Holland, Maureen-sống ở Nha Trang nhưng đến từ Úc, Gloria cũng đến từ Úc. Onna, cô nhà báo người Thụy Sỹ. Trang, cô gái cùng tôi phần lớn thời gian trong suốt hành trình vừa và không thể nào quên Vân, chàng chai trẻ đã cùng tôi đứng lớp một thời gian. Phải nói rằng các em học sinh đã học được rất nhiều từ khóa học này. Cơ hội cho các em thể hiện sự tự tin, khả năng nói trước đám đông cũng như trình bày những kiến thức đáng yêu của các em. Các em học sinh đã có những trãi nghiệm tuyệt vời cùng các giáo viên.

Vào ngày Tốt Nghiệp tất cả các em đều phải chuẩn bị một bài nói. Các em nhỏ thì sẽ nói về bản thân mình hoặc về gia đình, nhưng các em lớn thì sẽ được tự chọn chủ đề mà các em tâm huyết nhât để trình bày. Tôi thật sự rất tự hào cho từng các nhân các em, các em đã luyện tập cả tuần không ngừng cố gắng. Ngày Thứ Bảy- một ngày trước ngày diễn ra buổi thi chúng tôi cùng nhau trang trí căn phòng bằng những tấm hình mà Kate đẫ chụp lần trước cùng với hàng tá bong bóng. Mỗi học sinh đều tự chuẩn bị bài nói của mình. Một vài em vì quá lo lắng đã không trình bày được bài của mình khi đến lược nhưng chúng tôi đã để các em ngồi nghỉ một chút và khi hết lược các bạn sẽ quay lại với các em. Chúng tôi đã được tìm hiểu về Phật Giáo, Môi Trường, xói mòn đất và những giấc mơ của các em. Thật là hạnh phúc khi mà có thể biết được khát vọng của các em. Có em muốn trở thành giáo viên Kung Fu, giáo viên Tiếng Anh, cảnh sát, tiếp viên hàng không và Thầy Tu.

Mỗi các em đều nhận được: Giấy khen, sách Anh & Việt, một món quà nhỏ và tất nhiên là không thể thiếu bánh, kẹo; tất cả được bỏ vào một túi giấy để tránh gây ô nhiểm môi trường. Có 4 vị giám khảo Steve, Oona, và 2 vị Sư được mời đến dự, BGK theo dõi và chọn ra danh sách 10 học sinh trình bày xuất xắc nhất. Giải nhất của ngày hôm đó đã thuộc về Lực, cậu bé dường như lấy đi nước mắt của mọi người thông qua câu chuyện về hành trình cậu trở thành vị Thầy Tu và Phật Giáo thực sự có ý nghĩa rất lớn đối với cuộc đời cậu. Giải Nhìn thuộc về Thương, em là một cô gái 10 tuổi với dáng người nhỏ nhắn. Ngoài ra tất cả các học sinh trong danh sách xuất xắc còn được nhận giải thưởng là tập và cặp sách.

Trang, cô MC duyên dáng cùng vị Sư Thống đã dẫn dăt buổi thi thật tuyệt vời. Tất cả đã có sự tham gia của chồng tôi Steve, phụ huynh của các em học sinh, bạn bè từ Nha Trang, nhân viên từ Pure Vietnam: Thuy Dung, Dung Vo, Thinh, Hao và các bạn đi cùng. Các em học sinh đã tặng cho tôi rất nhiều quà để tỏ lòng biết ơn. Tôi thật sự    cảm kích và không ít lần rơi lệ và ngày hôm đó. Vì lẽ rẵng những điều đơn giản và nhỏ bé lại có thể mang lại cảm giác ấm áp và hạnh phúc đến vô tận. Hi vọng rằng khóa học sẽ bắt đầu lại vào năm tới.

 

 

Continue reading
2438 Hits
0 Comments

Pure Vietnam Beauty and Spa Charity for July 2016

(Tiếng Viêt bên dưới)

Pure Vietnam Beauty and Spa in conjunction with our friends from Lanterns Restaurant participated in our monthly charity at Tu Bong at the orphanage. This orphanage is ninety minutes north of Nha Trang by car. We have made a commitment to help this orphanage every month to contribute towards the cost of nappies and formula for their nine babies and a few small children that they have. I am living in this orphanage at the moment in an effort to help them. I am helping them look after the babies and teaching English in a summer school program for the local children.

It has been an exciting month in the orphanage. We now have the five older babies using reusable nappies during the day. The cost of nappies for so many children is expensive and we are trying different ways to reduce the cost. I have found some all-in-one reusable diapers in Nha Trang so we shall see how we go. The initial outlay will be high but hopefully it will reduce ongoing costs considerably. One of our wonderful staff Thuy Dung along with her friends just paid for six more pants and now we have enough for the older children. Thank you very much Thuy Dung.

Heiu, Hau and Hien the three oldest babies are now pulling themselves up. Heiu stood by herself for about 5 seconds the other day. They are growing so quickly. The 3 small babies have grown and are changing so quickly. They are all putting on weight which is wonderful to see. The older babies have teeth coming through and they can get a little cranky at times with that.

I am joined at the moment with a wonderful lady from Australia who is staying with us for two weeks. Her name is Gloria Litchfield and a lovely lady Oona Baumier from Switzerland who is also staying for two weeks. Thuy Dung, some of her friends, Dung Vo, Steve Brown all made the trek up from Nha Trang to visit and help with the babies. It was wonderful to see them. Trang is staying here with me at the moment helping with the babies and they love her.

If you would like to donate please go to gofundme.com/266c654y or if you would like to come and visit and spend some time please contact me (Eileen Brown) through Pure Vietnam Beauty and Spa.

Pure Vietnam Beauty and Spa_ hoạt động từ thiện tháng 7, 2016

Vào ngày thứ Ba vừa qua, trong sự kết hợp với những người bạn của chúng tôi đến từ nhà hàng Lantern đã cùng nhau tham gia hoạt động từ thiện được tổ chức hàng tháng tại trại trẻ mồ côi ở thị trấn Tu Bông.Trại trẻ cách Nha Trang 90 phút đi bằng xe ô tô về phía Bắc. Chúng tôi đã thực hiện cam kết giúp đỡ trại trẻ mồ côi này mỗi tháng ít nhất một lần, cùng quyên góp chi phí để mua tã và sữa bột cho 9 trẻ sơ sinh và một vài em bé lớn tuối hơn nơi đây. Hiện tại tôi đang sống và giúp đỡ cho cho các em ở trại. Tôi giúp các cô trông trẻ chăm sóc các em bé, và tôi dạy học khóa Tiếng Anh Mùa Hè cho các trẻ em địa phương.

Tháng vừa qua tháng một khoảng thời gian thật tuyệt vời đối với tôi. Chúng tôi bắt đầu chăm sóc em bé bằng trái cậy (loại mà các em ăn được) và chúng tôi đã và đang dùng thử tã vãi vào ban ngày thay vì tã giấy như trước đây. Tã giấy tiện dụng nhưng phải chi tốn rất nhiều tiền và chúng tôi thử tìm những cách khác để nhằm làm giảm chi phí được phần nào. Tôi đã tìm được loại tã vãi tất cả-trong- một ở Nha Trang và đem thử thử nghiệm với các em, các em đã thích nghi được với loại tã mới này. Thời gian đầu có lẽ chúng tôi sẽ bỏ ra một khoảng tiền lớn để mua tã vãi cho tất cả các em, và sẽ dùng được lâu dài tiết kiệm chi phí về sau. Rất cảm ơn Thùy Dung đã giúp đỡ tôi tìm được loại tã vãi này. nay

3 bé lớn nhất Hiếu,Hậu ,Hiền nay đã biết dùng sức để xô đẩy nhau khi có thể. Hôm nọ Hiếu đã tự đứng được 5 giây, bọn trẻ lớn nhanh như thổi cả 3 em bé sơ sinh cùng vậy, trông các em cứ như khác lên từng ngày mà bằng chứng rõ ràng nhát là bỏ các em lên bàn cân, cứ tăng vùn vụt. 3 em bé lớn nhất ở trên đã bắt đầu có những chiếc răng đầu tiên, vì mọc răng nên các em thỉnh thoảng cáu kỉnh trông thật yêu.

Hiện tại tôi đang ở trại trẻ cùng với một chị người Úc, tên chị là  Gloria Litchfield, Và Oona Baumier là cô nhà báo trẻ đến từ Thụy Sĩ. Cả hai đều ở lại đây cùng tôi và các em 2 tuần. Thùy Dung cùng các bạn, Dung Võ, Steve vượt đường xa xôi từ Nha Trang ra đây thăm chúng tôi vừa rồi. Tôi thật hạnh phúc ghi gặp lại mọi nguời. Trang hiện cũng đang ở đây với tôi giúp chăm sóc các em bé, khỏi phải nói tất nhiên là các em cũng rất thích khi có Trang ở đây!

 Nếu các bạn muốn tham gia đóng góp cùng chúng tôi xin hãy liên hệ qua gofundme.com/266c654y  hoặc có thể đến đây để thăm các em bằng cách liên hệ để gặp tôi (Eileen Brown) qua Pure Vietnam Beauty and Spa.

Continue reading
2550 Hits
0 Comments

Pure Vietnam Beauty and Spa Charity for June 2016

On Tuesday Pure Vietnam Beauty and Spa in conjunction with our friends from Lanterns Restaurant participated in our monthly charity at Tu Bong at an orphanage. This orphanage is ninety minutes north of Nha Trang by car. We have made a commitment to help this orphanage every month to contribute towards the cost of nappies and formula for their nine babies and a few small children that they have. I am living in this orphanage at the moment in an effort to help them. I am helping them looking after the babies and teaching English in a summer school program for the local children.

It has been an exciting month in the orphanage. We have started the older babies on pureed fruit (which they love) and we are about to start trialing using reusable nappies during the day. The cost of nappies for so many children is expensive and we are trying different ways to reduce the cost. I have found some all-in-one reusable diapers in Nha Trang so we shall see how we go. Fingers crossed. The initial outlay will be high but hopefully it will reduce ongoing costs considerably.

  

Phuc is a 16 month old baby with physical and mental disabilities. At the moment we are starting to introduce some of the children to mashed fruit and he seems to be liking his fruit and is in the process of weaning off formula onto milk. He is starting to get some daily exercises to help him with his arm and leg movements to try to prevent contractures. One of the carer’s sons is training to become a physical therapy person at a Saigon University and he bought up his books so he could help him.

Hieu now has two bottom teeth. She is starting to pull herself up to stand. I don’t think it will be long before she takes her first steps. She loves being the “mother” to the other babies and pats them on the back or head when they are crying. It’s amazing what she has learnt by watching the carers. She is a very observant young baby and learns very quickly.

Hau is a big strong young baby and he looks like he is the oldest but he isn’t. He is always smiling and happy. He loves his bananas and had some apple the other day for the first time, you should have seen his face. He loved it.

Hien is going to be the lady killer. He bats his big brown eyes at you and smiles and it’s very hard to not just pick him up and cuddle him all the time. He is now up on his knees and is learning to crawl. It’s very funny to watch him rock back and forth and move forward a little then drop to the floor in amazement. He is very proud of himself.

The twins Nghia and Trung are doing very well. They are smiling and playing. They always seem to be looking for each other. You can see them watching the older babies crawling and there are the first signs that they would like to be doing the same. They are rolling and spinning but haven’t yet got the forward momentum.

Duc, Trong and Tai, the youngest babies, are certainly thriving. They are growing so fast. The other day we took them for some immunizations and they were so good.

   

I would like to thank Maureen and Trang for coming up and helping with the babies. It was wonderful to have them here with me.

If you would like to donate please go to gofundme.com/266c654y or if you would like to come and visit and spend some time please contact me (Eileen Brown) through Pure Vietnam Beauty and Spa.

 

 

Continue reading
2515 Hits
0 Comments

Agnes in Tu Bong with Orphans

(Tiếng Việt bên dưới)

Agnes Wittemeier was a lady who my husband met by chance at an airport. Only two foreigners on a plane at the end of the day and they started talking. To cut a long story short Agnes ended up staying with us and Agnes and I became friends. Agnes decided to come to the orphanage with me.

Agnes loved looking after the babies. Cuddling and playing with them, feeding them and just sitting with them. She had that magical touch that soothed them. Agnes taught English with me for the local children. The children were fascinated by her as she was tall, fair with blue eyes and curly hair. Everything they were not.

In Germany (where Agnes comes from) she is a dentist. She bought all the children we teach toothbrushes, toothpaste and dental floss. We then had an education session about brushing teeth. Agnes drew pictures on a board about decay and how bad it is for our teeth. She then demonstrated brushing her teeth for two minutes and the children had to do the same. Dental flossing I think is something we are going to need to practice quite a bit. Trang translated to make sure that the children understood what Agnes was saying. To make sure that this continues we have the children bringing their toothbrushes to English lessons and we time them for 2 minutes twice a day.

We took Agnes to the stream garden where we have been cleaning up all the plastic and rubbish, recycling cans and bottles. The novice monks and some of the local girls cooked us lunch, rice, soup and tofu and then Agnes taught them how to whistle using their hands and also leaves. We had a lot of fun trying to do this. The children have been practicing and now have actually mastered the art of whistling, they have done so well.

Unfortunately Agnes had to leave to continue her travels. She has given me 1 000 000 vnd to spend on the babies but she has left behind a lasting impression of love and generosity of spirit. We will certainly miss you Agnes. We hope you can come back soon.

Chồng tôi đã gặp Agnes Wittemeier ở sân bay, thật khó để hai người mặc dù chưa từng gặp mặt bao giờ không thể không nói chuyện với nhau khi mà trên chuyến bay ngày hôm đó chỉ có cô và chồng tôi là người ngoại quốc, và tình cờ hơn là họ đã chọn cùng hàng ghế, họ ngồi gần nhau. Agnes du lịch Nha Trang trong một tuần những chuyện tiếp theo sau đó sẽ là cả mấy trang dài đầy ắp sự tình cờ, nhưng để quay lại vấn đề hôm nay tôi sẽ kể luôn đến lúc Agnes đã đến và ở với hai vợ chồng tôi và ba ngày sau, cô đã quyết định đi cùng tôi đến trại trẻ. Agnes thích chăm sóc em bé; cô thích ôm, âu yếm cho em bé ăn và chơi chúng cả ngày mà không hề thấy chán. Có phải vì cái cách cô ẵm các em thật nhẹ nhàng mà bé nào đang khóc đưa vào tay cô vài phút sau là ngủ ngay. Agnes đến từ Đức cô có dáng người cao, da trắng, mắt xanh và tóc xoăn những đặc điểm ngoại quốc này không khỏi khiến các đứa trẻ địa phương thích thú ngạc nhiên ngắm nhìn Agnes khi chúng tôi dạy Tiếng Anh cho chúng. Lớp học Tiếng Anh tại chùa ngày hôm đó như vui nhộn hơn, bọn trẻ đã cười rất nhiều. Agnes là nha sĩ, Cô mua bàn chải đánh răng, kem đánh răng và chỉ tơ nha khoa cho tất cả các em và rồi buổi học hôm đó là buổi thực hành đánh răng ngoài trời. Agnes vẽ lên bảng mô tả quá trình những chiếc răng bị hư gây đau nhứt cho các em và cô còn cho các em xem ảnh những hàm răng bị hư cực kỳ xấu về sau. Agnes đánh răng ngay trên lớp cho các em xem, cô bấm giờ đánh răng trong vòng hai phút, lần bấm giờ tiếp theo là lược thực hành của các em. Các em vẫn chưa quen với việc sử dụng chỉ tơ nha khoa, Agnes và tôi hướng dẫn cầm tay từng em, các em sẽ cần phải luyện tập nhiều ở phần này. Trang đã phiên dịch xuyên suốt buổi dạy của Agnes để các em hiểu rõ tất cả các quá trình đánh răng. Chúng tôi yêu cầu bọn trẻ mang bàn chải theo mỗi ngày đến lớp, cả tôi và Agnes đề không muốn các em quên đi các bước đánh răng, cách dùng chỉ và chúng tôi bắt bọn trẻ đánh răng mỗi ngày hai lần. Buổi sáng, Sư thầy, bọn trẻ trong lớp, tôi và Agnes đã đi cùng nhau đi lên suốt. Tại đây mọi người cùng nhau nhặt rác: vỏ chai, vỏ lon, túi nhựa... Các em bé gái tranh thủ đi lấy củi chuẩn bị bữa trưa, trong lúc đợi cơm chín, Agnes dạy bọn trẻ cách thổi kèn bằng lá và cách tạo ra âm thanh bằng hai bàn tay. Khỏi phải nói tôi chắc là các bạn cũng tửơng tượng được khuôn mặt thích thú của các em khi mà các em thổi được ra tiếng. Thật không may là Agnes phải quay về lại Đức, cô gửi lại một triệu đồng cho các em bé sơ sinh trong trại trẻ . Cô rời đi để lại sự tiếc nuối và những cảm xúc sâu sắc dành cho các em bé sơ sinh. Tôi và các em ở đây sẽ luôn nhớ Agnes. Chào tạm biệt Agnes. Chúc cô có một cuộc hành trình tuyệt vời.
Hi vọng chúng tôi sẽ sớm gặp lại Agnes

Continue reading
3800 Hits
0 Comments

Pure Vietnam Beauty and Spa Charity for May 2016

(tiếng Việt bên dưới)

On Thursday Pure Vietnam Beauty and Spa in conjunction with our friends from Lanterns Restaurant went to the orphanage at Tu Bong, ninety minutes north of Nha Trang by car. We have made a commitment to help this orphanage every month, at the moment, as they have so many babies to look after and are really struggling. I am actually living in this orphanage at the moment. I am helping them out looking after the babies and teaching English in a summer school program for the local children.

 We went on Thursday as a friend of mine from Australia Peter Ryan was visiting and he is a photographer and he generously agreed to come and take some photos for me.

I have started up a go fund me page in the hopes of raising some money.

The link is gofundme.com/266c654y if you are interested in donating or reading the story.

Pure Vietnam Beauty and Spa and Lanterns put in equal amounts and go fund me paid for the rest.

There are 9 babies and 2 older children. The bill for just food and nappies for one month is just over 11 000 000 VND.

All the babies are doing very well. The two twins as well as Hau are teething.  Two young babies now 4 weeks and 5 weeks old have recently joined us at the orphanage. Their names are Tai and Trong.

If anyone would like to help this orphanage in either monetary or with physical help please contact myself, Eileen Brown or Steve Brown at Pure Vietnam Beauty and Spa. The orphanage does an amazing job taking care of the children, it is full of laughter, hugs and kisses but looking after so many babies is a continuous overwhelming job.

I would like to thank the people from Lanterns Restaurant for their wonderful continued support as well as Peter Ryan for coming and taking great photos for me.

Vào thứ năm, Pure Viet Nam Beauty and Spa đã kết hợp với những người bạn từ nhà hàng Lanterns đi đến trại trẻ mồ côi ở Tu Bông - cách 90 phút về phía Bắc Nha Trang bằng xe hơi. Chúng tôi đã thực hiện một cam kết giúp đỡ trại trẻ mồ côi này hàng tháng, vào lúc này, họ có rất nhiều em bé để chăm sóc và đang thực sự gặp khó khăn. Hiện tại tôi đang sống ở đây và đang giúp đỡ mọi người chăm sóc những em bé và dạy tiếng Anh trong một chương trình học hè cho trẻ em địa phương.
Chúng tôi đã đi cùng một người bạn của tôi từ Úc - Peter Ryan - một nhiếp ảnh gia và anh hào phóng đồng ý tới thăm và chụp một số bức ảnh cho tôi.
Tôi đã bắt đầu lập một trang tài trợ với hy vọng tăng số tiền cho quỹ.
Liên kết đó là: gofundme.com/266c654y nếu bạn quan tâm đến việc quyên góp hoặc đọc những câu chuyện.
Pure Viet Nam Beauty and Spa và Lanterns đã đóng góp một khoản bằng nhau và quỹ tài trợ sẽ giúp tôi trả tiền cho phần còn lại.
Có 9 trẻ sơ sinh và 2 trẻ em lớn tuổi hơn. Hóa đơn cho thức ăn và tã lót trong một tháng là hơn 11 000 000 đồng.

Tất cả các em bé đang  rất khỏe. Hai anh em sinh đôi đang mọc răng và Hậu trông em không giống em đang ốm đau gì. Hai trẻ sơ sinh được 4 tuần và 5 tuần tuổi được đón nhận gần đây là Tài và Trọng.

Nếu bất cứ ai muốn giúp đỡ trại trẻ mồ côi  hoặc tiền hoặc công sức vui lòng liên hệ với tôi-Eileen Brown hoặc Steve Brown tại Pure Viet Nam Beauty and Spa.  Các cô trôn trẻ ở đây rất ân cần chăm sóc cho các bé với đầy đủ tiếng cười, những cái ôm, những nụ hôn và tất nhiên  chăm sóc quá nhiều đứa trẻ là một công việc rất áp lực.

Tôi muốn cảm ơn những người bạn từ nhà hàng Lanterns đã tiếp tục nhiệt tình hỗ trợ, cũng như Peter Ryan đã tới và chụp những bức ảnh tuyệt vời cho tôi.

 

Continue reading
2991 Hits
0 Comments

Pure Vietnam Beauty and Spa Charity for March 2016

(Tiếng Việt bên dưới)

We have the pleasure of joining with our good friends from Lanterns to help support an orphanage. Tinh Xa Ngoc Van is an orphanage in Tu Bong, 1 1/2 hrs north of Nha Trang set in beautiful countryside. With the help of Hien and Robert from Lanterns, we took up special baby formula for the babies and nappies, milk for the other children and condensed milk and other things that were generously donated from friends (thank you Stacey Black).

It was a fantastic weather today. Summer is coming to Nha Trang. We have been many times to this wonderful place. The orphanage now has two more children and at the moment they have 6 babies. The baby who has physical and mental disabilities is now 16 months old. He is going to see the doctor next Tuesday. A female baby who has a reasonably severe cleft palate is 6 months old. She is going to Sai Gon on 20th of April to check if she is old enough to have an operation. They have twin boys who are 4 months old and they have grown so much and are wonderful. There were two other adorable babies at the orphanage and they have grown up a lot since the last time we visited. The babies all woke up just as we arrived so we got to cuddle and play with them. We also helped feed them. These ladies work so hard taking care of the babies. They do a wonderful job. They were so happy to see people playing and cuddling the babies.

It was a holiday in Vietnam this weekend so many of the local children were having a good time playing with each other near the orphanage. We had a wonderful time with Robert, staff from Lanterns and some of our friends playing with all the babies. I would like to thank Robert Costabile Pi Cool, Ran Mori, Minh Hiền and other friends for coming. It was a very special day.

Chúng tôi có sự tham gia của những người bạn tốt đến từ nhà hàng Lantern tới giúp đỡ cho công tác từ thiện. Tại Tịnh Xá Ngọc Vạn có một trại trẻ mồ côi ở Tu Bông, mất 1 tiếng rưỡi để đi từ thành phố biển Nha Trang xinh đẹp về hướng Bắc. Với sự giúp đỡ của Hien và Robert từ nhà hàng Lantern, chúng tôi đã mang sữa và tã giấy cho các em bé, sữa hộp cho các em lớn và sữa đặc cùng với những thứ đặc biệt được quyên góp bởi những người bạn (cảm ơn Stacey Black).
Đó là một chủ nhật đẹp trời. Mùa hè đang đến với thành phố Nha Trang. Chúng tôi đã đến đây rất nhiều lần. Trại trẻ mồ côi hiện nay có thêm 2 em bé và tổng cộng có 6 em bé. Em bé bị bệnh bại liệt nay đã được 16 tháng. Bé sẽ được đưa đến bệnh viện vào thứ 3 tới. Bé gái bị hở hàm ếch nay đã được 6 tháng tuổi. Bé sẽ đi Sài Gòn vào ngày 20 tới để kiểm tra bé có đủ khỏe để làm phẫu thuật không. Họ có 1 cặp sinh đôi trai được 4 tháng tuổi và chúng lớn rất nhanh và khỏe mạnh. Còn 2 em bé khác cũng rất lớn kể từ lần cuối chúng tôi đến thăm. Những em bé vừa mới thức dậy khi chúng tôi đến vì thế chúng tôi có thể bế và chơi với chúng. Chúng tôi đã giúp cho bọn trẻ ăn. Những người phụ nữ ở đây đã chăm sóc bọn trẻ rất tốt. Họ đã làm những công việc phi thường. Họ trông rất vui vẻ khi có người đến chơi và bế bọn trẻ.
Cuối tuần là ngày lễ ở Việt Nam vì thế có rất nhiều trẻ em hàng xóm xung quanh tới chơi tại trại trẻ mồ côi. Chúng tôi đã có khoảng thời gian thật tuyệt với Robert, những nhân viên từ Lantern và những người bạn của chúng tôi cùng chơi với bọn trẻ. Tôi muốn cảm ơn đến Robert Costabile Pi Cool Ran Mori Minh Hiền và những người bạn khác vì đã tham gia cùng chúng tôi. Đó là một ngày thật đặc biệt.

Continue reading
3114 Hits
0 Comments

Mi Hoang Thanh

Close to Cho Dam markets there is a lady who has been cooking Mi Hoang Thanh, Banh Bao, Vit Tim and Pho for over ten years. It is a family run business. This business offers a few options, unlike most street food places that normally only specialize in one dish. Their address is 02 Hai Bo Trung Street. They are open all day until late at night. I have been there at 11pm for a late dinner and they have still been serving meals.My husband and I are frequent diners at this place. The food is always tasty and filling.

One of the accompaniments they have here is pickled garlic and chili which is stored together in a dish, they pack a powerful punch. One piece of garlic in your soup certainly flavors the soup.

Mi Hoang Thanh (pronounced Me Wan Ton) is a noodle soup with slices of pork and minced pork inside several wanton wrappers. This is a very tasty meal that you can add lime juice, soy sauce, chili, shredded lettuce leaf and shredded mint leaves to. You can have the soup on the side (Mi Kho) (pronounced Me Cor) 35 000VND per dish. This is my favorite

Vit Tim (say like it is spelled) is the same noodle soup but instead of having pork meat and wontons with pork inside you get a Maryland cut of duck that has been cooked until falling off the bone in a broth flavored with spices and dried apples, a very large meal and fabulously tasty. As usual you can add whatever you want to your soup. This is priced at 50 000VND per dish. I have included a picture of the stock with the duck Maryland pieces cooking. beside this picture is the chili sauce bubbling away.

They do Pho here as well with flat rice noodle(not thin vermicelli noodle you get most other places) as well as Banh Bao.

Banh Bao is a steamed bread like dough with the inside full of pork mince, quail egg and pork meat with chinese sausage. This is very filling and very tasty. I do like to add soy to it. For 20 000VND this is an excellent cheap meal as it is very hard to eat more than one even if you are very hungry. There is a 15 000 VND option and this doesn't have the chinese in it (however I think this is a very tasty addition).

This is a very fast and filling lunch or a late night snack.

 

Continue reading
4475 Hits
0 Comments

Banh Mi

Banh Mi Thit (meat) or Chay (vegetarian)

This is a warm and crunchy baguette that is filled with many different combinations. It could be several kinds of Vietnamese pork ham, liver paste (pâté gan), veggies (cucumber, coriander, green onion, chili...) and sour things (đồ chua) which are made from pickled shreds of carrot and white radish. There are many vendors selling these and you can get them made to your taste.

The vendors are everywhere. Some are only open for breakfast, some lunch and some dinner and late night.

These are eaten for breakfast, lunch, dinner and a snack. They are very cheap and filling. Expect to pay around 10 000 - 20 000VND each.

A favorite for breakfast is Banh Mi opla (fried egg in a bread roll), sensational! 

Continue reading
4328 Hits
0 Comments

Nem Nuong

Nem Nuong- Wrap the rice paper around a selection of salad and herbs and a piece of deep fried rice paper with a piece of the pork. Dip this in the sauce (yes it is orange, made from ground glutinous rice, carrots, tomato and pineapple) which you may add extra chili to (the chili on the table is not strong) then eat.

This is mainly eaten for lunch or dinner. Approx 35 000 - 40 000 VND per person for food.(I think it's just gone up).

There are many Nem Nuong Restaurants around Nha Trang. The one we go to is in Hoang Van Thu near Le Loi Street. There are three Nem restaurants all around each other. The evening they do a roaring trade with take away. Sometimes its a little hard to get down the street.

Continue reading
4297 Hits
0 Comments

Bei To

You can order small amounts of lots of different types of food and then cook them on a tile over coals.

Excellent way of tasting many different things. Some dishes can be marinated in chili and are very hot. Try the mushrooms wrapped in beef, muc (squid) is excellent as is prawns. Price varies according to what you order.

We eat this in 2/4 Street at Kuken Nuong Ngoi 79, Near Hon Chong Street.

This is a great place to go with a group of friends.

Continue reading
4155 Hits
0 Comments

BBQ Duck

Yes I know BBQ Duck is available in most countries however this would be one of the best places to eat duck that I have been to and I have eaten it in many countries. This is street food at its finest. BBQ’ed in the street. The duck is cooked on a rotisserie over coals and basted in a special sauce every so often. The bulk of the fat is rendered out this way so it isn't as fatty as a lot of other duck places are. There is steamed duck available but it is the BBQ Duck that all the locals come for.

We have been very regular customers of this establishment and is one of our favorite places to go. If I am feeling a little off the Chao is what I have. To me it is the same as chicken soup with that amazing warm nourishing feeling. Address is 29 Phan Chu Trinh with the name of “Dung Linh”. Opens around 4- 5 pm and goes till late.

 

Continue reading
6179 Hits
0 Comments

Pure Vietnam Beauty and Spa Charity for April 2016

(tiếng Việt bên dưới)

On Sunday 15-5-16 Pure Vietnam Beauty and Spa in conjunction with our friends from Lanterns Restaurant went to the orphanage at Tu Bong, ninety minutes north of Nha Trang by car. We have made a commitment to help this orphanage every month, at the moment, as they have so many babies to look after and are really struggling. The cost of feeding the children and providing nappies for them is a small price to help them in the amazing work they do. A special lady by the name of Lyn Griffin gave me some money while I was recently in Australia to spend on charity. Thank you for your contribution Lyn your donation has helped feed these babies.
This orphanage has just received a new baby that they have named Duc who is now two weeks old. He was left at the orphanage in a box out the front. He is a tiny little chap with a fantastic head of hair and the longest fingers with very big feet. I think he’ll grow into a tall young man. He seems very healthy.
The young boy with the cleft palate has had the first operation and he looks so much better. It is only a few weeks since he had it and seems to be healing really well. He is sitting up and crawling. He was the most active that I have seen him. He is certainly enjoying his food.
The twin boys are becoming mischievous. They are rolling and lifting up their heads and having a good look around. I don’t think it will be too long before they are very mobile.
Young Phuc, who has mental and physical disabilities, was actually the most peaceful I had seen. Maybe it was the calming presence of Hien sitting patiently with him that made him feel comfortable.
All up at the moment they have eight babies, all under the age of 16 months. They also have two young boys one 10 years old and the other 4 years old. The 10 year old boy is so quiet and sad. It breaks your heart. I guess everyone wants to play and spend time with the babies.
If anyone would like to help this orphanage in either monetary or with physical help please contact myself, Eileen Brown or Steve Brown at Pure Vietnam Beauty and Spa. They do an amazing job taking care of the children, it is full of laughter, hugs and kisses but looking after so many babies is a continuous overwhelming job.
I saw a quote on Face Book the other day:
”Small acts when multiplied by millions of people, can transform the world” Howard Zinn
I would like to thank all the people who came with me Hien, Hien from Lanterns, Uyen, Ly, Huyen and Tram we had a fantastic day.

 

Vào ngày Chủ nhật, Pure Viet Nam Beauty and Spa đã kết hợp với những người bạn từ nhà hàng Lanterns đi đến trại trẻ mồ côi ở Tu Bông - cách 90 phút về phía Bắc Nha Trang - bằng xe hơi. Chúng tôi đã thực hiện một cam kết giúp đỡ trại trẻ mồ côi này hàng tháng. Vào lúc này, họ có rất nhiều em bé để chăm sóc và đang thực sự gặp khó khăn. Chi phí nuôi dưỡng và cung cấp tã lót là việc làm nhỏ bé của chúng tôi để giúp đỡ họ thực hiện tốt công việc tuyệt vời mà họ đang làm. Gần đây, một người phụ nữ đặc biệt tên Lyn Graffin đã cho tôi một số tiền khi tôi đang ở Úc để chi cho công tác từ thiện. Cảm ơn Lyn trong việc đóng góp nuôi các em.
Trại trẻ mồ côi vừa nhận thêm một bé trai mới mà họ đặt tên Đức hiện đã được hai tuần tuổi. Em bị bỏ lại trước trại trẻ trong một cái hộp. Một em bé với đầu tóc đáng yêu cùng các ngón tay rất dài và đôi bàn chân lớn. Tôi nghĩ em sẽ lớn lên thành một chàng trai trẻ cao to. Em trông rất khoẻ mạnh.
Một bé trai nhỏ được phẫu thuật hỡ hàm ếch đã có những hoạt động đầu tiên, nay trông có vẻ tốt hơn rất nhiều. Em đã ngồi và bò được. Đây là lần đầu tôi thấy em lanh lợi như vậy. Em chắc chắn đã được thưởng thức thức ăn trọn vẹn nhất. Hai cậu bé sinh đôi đã trở nên tinh nghịch. Hai em đang lăn và nâng được đầu lên để nhìn mọi vật xung quanh. Tôi không nghĩ là mất quá lâu để hai em di chuyển.
Bé Phúc, đứa trẻ khuyết tật về tinh thần và thể chất, thực sự trông rất bình yên. Có lẽ nhờ sự kiên nhẫn của Hiền ngồi cùng em đã làm cho em cảm thấy thoải mái.
Tại thời điểm này, có tất cả 8 em nhỏ đều dưới 16 tháng tuổi. Ngoài ra còn hai bé trai, một 10 tuổi, một 4 tuổi. Cậu bé 10 tuổi trông thật yên tĩnh và buồn. Nó làm nhói tim bạn. Tôi đoán rằng mọi người đều muốn chơi và dành nhiều thời gian cho các em nhỏ tuổi hơn.
Nếu bất cứ ai muốn giúp đỡ trại trẻ mồ côi này hoặc tiền hoặc công sức vui lòng liên hệ với tôi-Eileen Brown hoặc Steve Brown tại Pure Viet Nam Beauty and Spa. Họ chăm sóc các em thật tuyệt vời với đầy đủ tiếng cười, những cái ôm, những nụ hôn nhưng chăm sóc quá nhiều đứa trẻ là một công việc áp đảo liên tục.
Tôi từng thấy một trích dẫn trên Facebook rằng:
" Hành động nhỏ khi nhân với hàng triệu người, có thể biến đổi thế giới " - Howard Zinn
Tôi muốn cảm ơn tất cả những người đến với tôi Minh Hiền, Hiền, Trâm, Uyên, Ly và Huyền. Chúng tôi đã có một ngày thật tuyệt vời .

 

Continue reading
3302 Hits
0 Comments

Pure Vietnam Beauty and Spa Charity for March 2016

(Tiếng Việt bên dưới)

We have the pleasure of joining with our good friends from Lanterns to help support an orphanage. Tinh Xa Ngoc Van is an orphanage in Tu Bong, 1 1/2 hrs north of Nha Trang set in beautiful countryside. With the help of Hien and Robert from Lanterns, we took up special baby formula for the babies and nappies, milk for the other children and condensed milk and other things that were generously donated from friends (thank you Stacey Black).

It was a fantastic weather today. Summer is coming to Nha Trang. We have been many times to this wonderful place. The orphanage now has two more children and at the moment they have 6 babies. The baby who has physical and mental disabilities is now 16 months old. He is going to see the doctor next Tuesday. A female baby who has a reasonably severe cleft palate is 6 months old. She is going to Sai Gon on 20th of April to check if she is old enough to have an operation. They have twin boys who are 4 months old and they have grown so much and are wonderful. There were two other adorable babies at the orphanage and they have grown up a lot since the last time we visited. The babies all woke up just as we arrived so we got to cuddle and play with them. We also helped feed them. These ladies work so hard taking care of the babies. They do a wonderful job. They were so happy to see people playing and cuddling the babies.

It was a holiday in Vietnam this weekend so many of the local children were having a good time playing with each other near the orphanage. We had a wonderful time with Robert, staff from Lanterns and some of our friends playing with all the babies. I would like to thank Robert Costabile Pi Cool, Ran Mori, Minh Hiền and other friends for coming. It was a very special day.

 

Chúng tôi có sự tham gia của những người bạn tốt đến từ nhà hàng Lantern tới giúp đỡ cho công tác từ thiện. Tại Tịnh Xá Ngọc Vạn có một trại trẻ mồ côi ở Tu Bông, mất 1 tiếng rưỡi để đi từ thành phố biển Nha Trang xinh đẹp về hướng Bắc. Với sự giúp đỡ của Hien và Robert từ nhà hàng Lantern, chúng tôi đã mang sữa và tã giấy cho các em bé, sữa hộp cho các em lớn và sữa đặc cùng với những thứ đặc biệt được quyên góp bởi những người bạn (cảm ơn Stacey Black).
Đó là một chủ nhật đẹp trời. Mùa hè đang đến với thành phố Nha Trang. Chúng tôi đã đến đây rất nhiều lần. Trại trẻ mồ côi hiện nay có thêm 2 em bé và tổng cộng có 6 em bé. Em bé bị bệnh bại liệt nay đã được 16 tháng. Bé sẽ được đưa đến bệnh viện vào thứ 3 tới. Bé gái bị hở hàm ếch nay đã được 6 tháng tuổi. Bé sẽ đi Sài Gòn vào ngày 20 tới để kiểm tra bé có đủ khỏe để làm phẫu thuật không. Họ có 1 cặp sinh đôi trai được 4 tháng tuổi và chúng lớn rất nhanh và khỏe mạnh. Còn 2 em bé khác cũng rất lớn kể từ lần cuối chúng tôi đến thăm. Những em bé vừa mới thức dậy khi chúng tôi đến vì thế chúng tôi có thể bế và chơi với chúng. Chúng tôi đã giúp cho bọn trẻ ăn. Những người phụ nữ ở đây đã chăm sóc bọn trẻ rất tốt. Họ đã làm những công việc phi thường. Họ trông rất vui vẻ khi có người đến chơi và bế bọn trẻ.
Cuối tuần là ngày lễ ở Việt Nam vì thế có rất nhiều trẻ em hàng xóm xung quanh tới chơi tại trại trẻ mồ côi. Chúng tôi đã có khoảng thời gian thật tuyệt với Robert, những nhân viên từ Lantern và những người bạn của chúng tôi cùng chơi với bọn trẻ. Tôi muốn cảm ơn đến  Robert Costabile Pi Cool, Ran Mori, Minh Hiền và những người bạn khác vì đã tham gia cùng chúng tôi. Đó là một ngày thật đặc biệt.

 

 

 

Continue reading
3019 Hits
0 Comments